sourate 25 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا﴾
[ الفرقان: 62]
Et c'est Lui qui a assigné une alternance à la nuit et au jour pour quiconque veut y réfléchir ou montrer sa reconnaissance. [Al-Furqan: 62]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Huwa Al-Ladhi Ja`ala Al-Layla Wa An-Nahara Khilfatan Liman `Arada `An Yadhakkara `Aw `Arada Shukuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 62
C’est Allah qui fit en sorte que la nuit et le jour se succèdent afin que soient guidés par les signes d’Allah ceux qui le veulent et soient reconnaissants envers Allah ceux qui en ont le désir.
Traduction en français
62. C’est Lui Qui a attribué à la nuit et au jour leur alternance pour qui veut y méditer ou rendre grâces.
Traduction en français - Rachid Maach
62 C’est Lui qui fait alterner le jour et la nuit pour qui veut méditer et se montrer reconnaissant.
sourate 25 verset 62 English
And it is He who has made the night and the day in succession for whoever desires to remember or desires gratitude.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Dû'n-Nûn (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- Il dit: «Mais votre Seigneur est plutôt le Seigneur des cieux et de la terre,
- Ceux-là sont sur le chemin droit de leur Seigneur et ce sont eux les bienheureux.
- Le jour où Nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée
- et quiconque se repent et accomplit une bonne œuvre c'est vers Allah qu'aboutira son retour.
- Après que les mois sacrés expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez. Capturez-les,
- Et quant à ceux qui prennent des protecteurs en dehors de Lui, Allah veille à
- Vraiment, Je les ai récompensés aujourd'hui pour ce qu'ils ont enduré; et ce sont eux
- O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer [sur autrui] car une partie des
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide