sourate 75 verset 32 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
par contre, il a démenti et tourné le dos, [Al-Qiyama: 32]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Wa Lakin Kadhaba Wa Tawalla
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 32
Au contraire, il aura traité de mensonge ce que Son Messager lui a apporté et s’en sera détourné.
Traduction en français
32. mais il a nié (le Message) et s’est détourné de la foi.
Traduction en français - Rachid Maach
32 mais a renié la vérité et s’est détourné de la foi,
sourate 75 verset 32 English
But [instead], he denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile.
- - Ils dirent: «Par Allah! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
- De même (Nous détruisîmes) Coré, Pharaon et Hâmân. Alors que Moïse leur apporta des preuves,
- Ceux qui sont dans les cieux et la terre L'implorent. Chaque jour, Il accomplit une
- et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil.
- Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
- Ils prennent leurs serments pour bouclier et obstruent le chemin d'Allah. Quelles mauvaises choses que
- (Et rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au cœur [dont la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères