sourate 75 verset 32 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 32 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]

(Muhammad Hamid Allah)

par contre, il a démenti et tourné le dos, [Al-Qiyama: 32]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Wa Lakin Kadhaba Wa Tawalla


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 32

Au contraire, il aura traité de mensonge ce que Son Messager lui a apporté et s’en sera détourné.


Traduction en français

32. mais il a nié (le Message) et s’est détourné de la foi.



Traduction en français - Rachid Maach


32 mais a renié la vérité et s’est détourné de la foi,


sourate 75 verset 32 English


But [instead], he denied and turned away.

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 32 sourates Al-Qiyama


ولكن كذب وتولى

سورة: القيامة - آية: ( 32 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout
  2. Quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, Il leur accordera leurs
  3. Et le roi dit: «En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par
  4. qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
  5. Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
  6. Et ils disent: «Quand nous serons perdus dans la terre [sous forme de poussière], redeviendrons-nous
  7. Nous n'avons envoyé, avant toi, ni Messager ni prophète qui n'ait récité (ce qui lui
  8. En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. Mais dans
  9. Il dit: «Adorez-vous donc, en dehors d'Allah, ce qui ne saurait en rien vous être
  10. Il est Celui qui est élevé aux degrés les plus hauts, Possesseur du Trône, Il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 9, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères