sourate 41 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَسْمَعُوا لِهَٰذَا الْقُرْآنِ وَالْغَوْا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ﴾
[ فصلت: 26]
Et ceux qui avaient mécru dirent: «Ne prêtez pas l'oreille à ce Coran, et faites du chahut (pendant sa récitation), afin d'avoir le dessus». [Fussilat: 26]
sourate Fussilat en françaisArabe phonétique
Wa Qala Al-Ladhina Kafaru La Tasma`u Lihadha Al-Qur`ani Wa Al-Ghaw Fihi La`allakum Taghlibuna
Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 26
Incapables de répondre aux arguments par des arguments, les mécréants s’enjoignèrent mutuellement ce qui suit: N’écoutez pas ce Coran que vous récite Muħammad, n’acceptez pas ce qu’il contient. Criez et élevez la voix lors de sa récitation, afin que, peut-être, vous puissiez avoir le dessus sur lui, le conduire à cesser de le réciter et d’appeler les gens à écouter, ce qui nous débarrasserait de lui.
Traduction en français
26. Ceux qui ont mécru dirent : « N’écoutez pas ce Coran ! Perturbez sa lecture ! Peut-être serez-vous les vainqueurs. »
Traduction en français - Rachid Maach
26 Les impies se disent entre eux : « N’écoutez pas le Coran ! Perturbez au contraire sa lecture afin de prendre le dessus ! »
sourate 41 verset 26 English
And those who disbelieve say, "Do not listen to this Qur'an and speak noisily during [the recitation of] it that perhaps you will overcome."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il fera partir la colère de leurs cœurs. Allah accueille le repentir de qui
- Voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Et leur prophète leur dit: «Voici qu'Allah vous a envoyé Tâlût pour roi.» Ils dirent:
- Ce jour-là, leurs arguments deviendront obscurs et ils ne se poseront point de questions.
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
- Et Zacharie, quand il implora son Seigneur: «Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que
- Et rappelle-toi Ismaël et Elisée, et Dal Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.
- Et Nous avions apporté le Livre à Moïse afin qu'ils se guident.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères