sourate 26 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 30]
«Et même si je t'apportais, dit [Moïse], une chose (une preuve) évidente? [Ach-Chuara: 30]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Awalaw Ji`tuka Bishay`in Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 30
Tu m’emprisonnerais même si je t’apportais les preuves de ma véracité ? l’interrogea Moïse.
Traduction en français
30. « Même si je t’apportais une preuve évidente ? » demanda (Moïse).
Traduction en français - Rachid Maach
30 Moïse dit : « Même si je t’apportais une preuve irréfutable ? »
sourate 26 verset 30 English
[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il répondit: «Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau». Et
- [Allah] lui dit: «Ainsi sera-t-il! Ton Seigneur a dit: «Ceci m'est facile. Et avant cela,
- Laisse-les donc, jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour où ils seront foudroyés,
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
- Si on vous fait une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement). Certes,
- [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs
- O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un
- Nous dîmes: «O feu, sois pour Abraham une fraîcheur salutaire».
- N'as-tu pas vu ceux qui prétendent croire à ce qu'on a fait descendre vers toi
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères