sourate 26 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 30]
«Et même si je t'apportais, dit [Moïse], une chose (une preuve) évidente? [Ach-Chuara: 30]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Awalaw Ji`tuka Bishay`in Mubinin
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 30
Tu m’emprisonnerais même si je t’apportais les preuves de ma véracité ? l’interrogea Moïse.
Traduction en français
30. « Même si je t’apportais une preuve évidente ? » demanda (Moïse).
Traduction en français - Rachid Maach
30 Moïse dit : « Même si je t’apportais une preuve irréfutable ? »
sourate 26 verset 30 English
[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Qu'Allah te pardonne! Pourquoi leur as-tu donné permission avant que tu ne puisses distinguer ceux
- Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé.
- Dis: «Devais-je prendre pour allié autre qu'Allah, le Créateur des cieux et de la terre?
- et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah].
- Et entre les deux, il y aura un mur, et, sur al-A'râf seront des gens
- Votre Dieu est un Dieu unique. Ceux qui ne croient pas en l'au-delà leurs cœurs
- Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais
- Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
- Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
- Il en est ainsi, parce qu'ils ont aimé la vie présente plus que l'au-delà. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères