sourate 56 verset 82 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 82 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 82]

(Muhammad Hamid Allah)

Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge? [Al-Waqia: 82]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Wa Taj`aluna Rizqakum `Annakum Tukadhibuna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 82

Exprimez-vous votre reconnaissance à Allah pour vous avoir pourvus en bienfaits en proférant des mensonges sur Lui, attribuant la pluie à l’influence (`an-naw`u) d’une étoile lorsqu’ils disent « C’est l’influence de telle étoile qui nous a amené la pluie ».


Traduction en français

82. Serait-ce là votre manière de reconnaître les bienfaits que de tenir (le Coran) pour un mensonge ?



Traduction en français - Rachid Maach


82 répondant aux grâces du Seigneur par la plus infâme ingratitude ?


sourate 56 verset 82 English


And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?

page 537 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 82 sourates Al-Waqia


وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون

سورة: الواقعة - آية: ( 82 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui veulent la vie présente avec sa parure, Nous les rétribuerons exactement selon leurs
  2. appelant (les gens) à Allah, par Sa permission; et comme une lampe éclairante.
  3. Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: «Ce sont des nuages superposés».
  4. Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
  5. Donc, si tu les maîtrises à la guerre, inflige-leur un châtiment exemplaire de telle sorte
  6. Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
  7. Dis: «En vérité les premiers et les derniers
  8. Quand il dit à son peuple: «Ne craignez-vous pas [Allah]?»
  9. Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
  10. Nous les répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés. Et Nous révélâmes à Moïse, lorsque

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 22, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères