sourate 56 verset 82 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 82]
Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge? [Al-Waqia: 82]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Taj`aluna Rizqakum `Annakum Tukadhibuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 82
Exprimez-vous votre reconnaissance à Allah pour vous avoir pourvus en bienfaits en proférant des mensonges sur Lui, attribuant la pluie à l’influence (`an-naw`u) d’une étoile lorsqu’ils disent « C’est l’influence de telle étoile qui nous a amené la pluie ».
Traduction en français
82. Serait-ce là votre manière de reconnaître les bienfaits que de tenir (le Coran) pour un mensonge ?
Traduction en français - Rachid Maach
82 répondant aux grâces du Seigneur par la plus infâme ingratitude ?
sourate 56 verset 82 English
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O notables! Qui de vous m'apportera son trône avant qu'ils ne viennent à
- c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que
- Nous avons assurément fait périr les cités autour de vous; et Nous avons diversifié les
- et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte!
- Ceci est un message (le Coran) pour les gens afin qu'ils soient avertis, qu'ils sachent
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
- «Oh que si! Mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge,
- Et c'est Lui qui vous a assigné les étoiles, pour que, par elles, vous vous
- Que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture! C'est Allah qui les
- et quant à ceux qui n'auront pas cru et auront traité de mensonges Nos signes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères