sourate 26 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الشعراء: 10]
Et lorsque ton Seigneur appela Moïse: «Rends-toi auprès du peuple injuste, [Ach-Chuara: 10]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Idh Nada Rabbuka Musa `Ani A`ti Al-Qawma Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 10
Ô Messager, rappelle-toi lorsque ton Seigneur appela Moïse et lui ordonna de se rendre auprès du peuple injuste. Ce peuple était injuste à cause de sa mécréance et de son asservissement du peuple de Moïse
Traduction en français
10. (Évoque) lorsque ton Seigneur appela Moïse : « Va trouver le peuple injuste,
Traduction en français - Rachid Maach
10 Ton Seigneur appela un jour Moïse : « Va trouver le peuple impie,
sourate 26 verset 10 English
And [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing people -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Je ne suis qu'un avertisseur explicite».
- et qu'Il vous accorde beaucoup de biens et d'enfants, et vous donne des jardins et
- «Votre Dieu est en vérité unique,
- Certes, ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ceux-là espèrent la
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi
- Ne faiblissez pas dans la poursuite du peuple [ennemi]. Si vous souffrez, lui aussi souffre
- et la fournaise attisée,
- Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce
- Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le
- Ceux-là auront une rétribution bien connue:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



