sourate 75 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 31]
Mais il n'a ni cru, ni fait la Salât; [Al-Qiyama: 31]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Fala Saddaqa Wa La Salla
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 31
Le mécréant n’aura ni cru à ce que Son Messager lui a apporté ni n’aura prié pour Allah.
Traduction en français
31. Il n’a ni cru ni prié,
Traduction en français - Rachid Maach
31 Or, l’impie n’a ni cru, ni accompli la prière,
sourate 75 verset 31 English
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques?
- Il appartient à Allah [par Sa grâce, de montrer] le droit chemin car il en
- Nous avons éprouvé les gens de Pharaon par des années de disette et par une
- Lorsque l'effroi eut quitté Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilà qu'il discuta
- qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,
- Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que
- Et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle mauvaise pluie que
- ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment];
- Et ils disent: «Pour quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- Il dit: «O mon peuple, il n'y a point de sottise en moi; mais je
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



