sourate 75 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules [Al-Qiyama: 26]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Kalla `Idha Balaghati At-Taraqi
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 26
Mais non, les choses ne se passeront pas telles que l’imaginent les polythéistes, à savoir qu’ils ne seront pas châtiés après leur mort. Quand l’âme de l’un d’entre eux arrive en haut du torse,
Traduction en français
26. Non ! Quand (l’âme à l’agonie) aura atteint les clavicules,
Traduction en français - Rachid Maach
26 Lorsque l’âme du moribond remonte à la gorge,
sourate 75 verset 26 English
No! When the soul has reached the collar bones
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- disant: «Nous croyons au Seigneur de l'univers,
- Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?
- Le nombre de mois, auprès d'Allah, est de douze [mois], dans la prescription d'Allah, le
- Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas?
- Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années.
- «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
- Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens
- Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors
- Et à cause de leur mécréance et de l'énorme calomnie qu'ils prononcent contre Marie,
- Puis, lorsqu'Il leur eût donné un (enfant) sain, tous deux assignèrent à Allah des associés
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



