sourate 38 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ﴾
[ ص: 58]
et d'autres punitions du même genre. [Sad: 58]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Akharu Min Shaklihi `Azwajun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 58
Ils subiront d’autres supplices du même genre et d’autres complètement différents.
Traduction en français
58. Et d’autres supplices similaires.
Traduction en français - Rachid Maach
58 et beaucoup d’autres supplices et tourments de cette sorte.
sourate 38 verset 58 English
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)?
- les voies des cieux, et apercevrai-je le Dieu de Moïse; mais je pense que celui-ci
- Allah! Point de divinité à part Lui, le Seigneur du Trône Immense.
- «Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques».
- Qu'il périsse! Comme il a décidé!
- Parmi les Bédouins, certains prennent leur dépense (en aumône ou à la guerre) comme une
- Il se peut qu'Allah établisse de l'amitié entre vous et ceux d'entre eux dont vous
- et qu'Il vous accorde beaucoup de biens et d'enfants, et vous donne des jardins et
- Et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre
- Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-même, car Allah peut Se passer de tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères