sourate 38 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ﴾
[ ص: 58]
et d'autres punitions du même genre. [Sad: 58]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Akharu Min Shaklihi `Azwajun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 58
Ils subiront d’autres supplices du même genre et d’autres complètement différents.
Traduction en français
58. Et d’autres supplices similaires.
Traduction en français - Rachid Maach
58 et beaucoup d’autres supplices et tourments de cette sorte.
sourate 38 verset 58 English
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- il sera [accueilli par ces mots]: «Paix à toi» de la part des gens de
- car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
- Et quand Nos émissaires (Anges) vinrent à Lot, il fut chagriné pour eux, et en
- Et Job, quand il implora son Seigneur: «Le mal m'a touché. Mais Toi, tu es
- Hormis une eau bouillante et un pus
- Et c'est lui qui agrée de Ses serviteurs le repentir, pardonne les méfaits et sait
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- Il n'y aura personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas foi en lui
- Nous avons fait d'eux l'objet d'une distinction particulière: le rappel de l'au-delà.
- Ils dirent: «Tu n'es qu'un ensorcelé.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide