sourate 38 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ﴾
[ ص: 58]
et d'autres punitions du même genre. [Sad: 58]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Akharu Min Shaklihi `Azwajun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 58
Ils subiront d’autres supplices du même genre et d’autres complètement différents.
Traduction en français
58. Et d’autres supplices similaires.
Traduction en français - Rachid Maach
58 et beaucoup d’autres supplices et tourments de cette sorte.
sourate 38 verset 58 English
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- comme les gens de Pharaon et ceux qui vécurent avant eux. Ils avaient traité de
- Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient,
- qui s'acquittent de la Zakât,
- Par At-Tûr!
- Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie
- Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste),
- Ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou
- Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
- Dis: «Quel est celui qui peut vous protéger d'Allah, s'Il vous veut du mal ou
- Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



