sourate 38 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ﴾
[ ص: 58]
et d'autres punitions du même genre. [Sad: 58]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa `Akharu Min Shaklihi `Azwajun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 58
Ils subiront d’autres supplices du même genre et d’autres complètement différents.
Traduction en français
58. Et d’autres supplices similaires.
Traduction en français - Rachid Maach
58 et beaucoup d’autres supplices et tourments de cette sorte.
sourate 38 verset 58 English
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi
- Et le jour où Il dira: «Appelez ceux que vous prétendiez être Mes associés». Ils
- Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à
- Lot crut en lui. Il dit: «Moi, j'émigre vers mon Seigneur, car c'est Lui le
- C'est pourquoi Nous avons prescrit pour les Enfants d'Israël que quiconque tuerait une personne non
- Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers,
- Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait.
- Nul ne pourra le repousser.
- Et je ne sais pas; ceci est peut-être une tentation pour vous et une jouissance
- Créateur des cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il n'a pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères