sourate 76 verset 26 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Insan verset 26 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا﴾
[ الإنسان: 26]

(Muhammad Hamid Allah)

et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant la nuit. [Al-Insan: 26]

sourate Al-Insan en français

Arabe phonétique

Wa Mina Al-Layli Fasjud Lahu Wa Sabbihhu Laylaan Tawilaan


Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 26

Evoque-Le également lors des deux prières de la nuit: celle du coucher du soleil et celle du soir, puis glorifie-Le après ces prières.


Traduction en français

26. Pendant une partie de la nuit, prosterne-toi devant Lui, et rends-Lui alors longuement gloire.



Traduction en français - Rachid Maach


26 Prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit, au cours de laquelle tu célèbreras longuement Sa gloire.


sourate 76 verset 26 English


And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night.

page 580 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 26 sourates Al-Insan


ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا

سورة: الإنسان - آية: ( 26 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Versets du Coran en français

  1. Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocheront à proximité de Nous. Sauf celui
  2. Et lorsqu'Abraham dit à son père et à son peuple: «Je désavoue totalement ce que
  3. «Sors de là», dit (Allah,) banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous
  4. Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
  5. Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela,
  6. Ceux qui ne croient pas au Rappel [le Coran] quand il leur parvient... alors que
  7. Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya et guérîmes son épouse. Ils concouraient au bien et Nous
  8. Et on [leur] dira: «Appelez vos associés». Ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur répondront
  9. O Prophète, lutte contre les mécréants et les hypocrites, et sois rude avec eux; l'Enfer
  10. Et que la paix soit sur moi le jour où je naquis, le jour où

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
sourate Al-Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Insan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Insan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Insan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Insan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères