sourate 76 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا﴾
[ الإنسان: 26]
et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant la nuit. [Al-Insan: 26]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Wa Mina Al-Layli Fasjud Lahu Wa Sabbihhu Laylaan Tawilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 26
Evoque-Le également lors des deux prières de la nuit: celle du coucher du soleil et celle du soir, puis glorifie-Le après ces prières.
Traduction en français
26. Pendant une partie de la nuit, prosterne-toi devant Lui, et rends-Lui alors longuement gloire.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit, au cours de laquelle tu célèbreras longuement Sa gloire.
sourate 76 verset 26 English
And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O les croyants! On vous a prescrit le talion au sujet des tués: homme libre
- Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah.
- La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.
- Allah c'est Lui qui vous a assujetti la mer, afin que les vaisseaux y voguent,
- Et je ne sais pas; ceci est peut-être une tentation pour vous et une jouissance
- puis Nous en fîmes une goutte de sperme dans un reposoir solide.
- Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à
- Allah qui a créé sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son] commandement descend,
- Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,
- Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide