sourate 89 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 26]
et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte. [Al-Fajr: 26]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa La Yuthiqu Wathaqahu `Ahadun
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 26
et nul ne saura entraver avec des chaînes comme Il entrave les mécréants.
Traduction en français
26. Nul ne ligotera comme Lui ligote.
Traduction en français - Rachid Maach
26 et les chaînes qu’Il leur fera porter seront sans pareilles.
sourate 89 verset 26 English
And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à Allah qu'appartient la religion pure. Tandis que ceux qui prennent des protecteurs en
- Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
- et quant à ceux qui n'auront pas cru et auront traité de mensonges Nos signes
- Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. Et quiconque se détourne... Allah Se
- Nous fîmes d'eux un antécédant et un exemple [une leçon] pour la postérité.
- auparavant, en tant que guide pour les gens. Et Il a fait descendre le Discernement.
- Parmi les hommes, il en est qui prennent, en dehors d'Allah, des égaux à Lui,
- Adorez Allah et ne Lui donnez aucun associé. Agissez avec bonté envers (vos) père et
- O les croyants! On vous a prescrit aS-Siyâm comme on l'a prescrit à ceux d'avant
- c'est là la véritable certitude.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



