sourate 71 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ نوح: 1]
Nous avons envoyé Noé vers son peuple: «Avertis ton peuple, avant que leur vienne un châtiment douloureux». [Nuh: 1]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Inna `Arsalna Nuhaan `Ila Qawmihi `An `Andhir Qawmaka Min Qabli `An Ya`tiyahum `Adhabun `Alimun
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 1
Nous avons envoyé Noé à son peuple pour qu’il les appelle [à Allah] et les avertisse avant que ne les saisisse un châtiment douloureux pour avoir associé des divinités à Allah.
Traduction en français
1. Nous envoyâmes Noé vers son peuple en lui disant : « Avertis ton peuple avant que ne fonde sur eux un supplice très douloureux ! »
Traduction en français - Rachid Maach
1 Nous avons, en vérité, envoyé Noé à son peuple en lui ordonnant : « Avertis ton peuple avant qu’un châtiment douloureux ne vienne l’emporter ! »
sourate 71 verset 1 English
Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et je ne sais pas; ceci est peut-être une tentation pour vous et une jouissance
- Il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son Seigneur. Allah propose
- Mais si vous êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu
- et s'en écartera le grand malheureux,
- L'éclair presque leur emporte la vue: chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils
- Si ensuite ils se détournent dis alors: «Je vous ai avertis en toute équité; je
- Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les
- Dis: «Est-ce qu'il y a parmi vos associés un qui guide vers la vérité?» Dis:
- Certes, Nous vous avons donné du pouvoir sur terre et Nous vous y avons assigné
- ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



