sourate 71 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Nuh verset 1 (Nuh - نوح).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ نوح: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous avons envoyé Noé vers son peuple: «Avertis ton peuple, avant que leur vienne un châtiment douloureux». [Nuh: 1]

sourate Nuh en français

Arabe phonétique

Inna `Arsalna Nuhaan `Ila Qawmihi `An `Andhir Qawmaka Min Qabli `An Ya`tiyahum `Adhabun `Alimun


Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 1

Nous avons envoyé Noé à son peuple pour qu’il les appelle [à Allah] et les avertisse avant que ne les saisisse un châtiment douloureux pour avoir associé des divinités à Allah.


Traduction en français

1. Nous envoyâmes Noé vers son peuple en lui disant : « Avertis ton peuple avant que ne fonde sur eux un supplice très douloureux ! »



Traduction en français - Rachid Maach


1 Nous avons, en vérité, envoyé Noé à son peuple en lui ordonnant : « Avertis ton peuple avant qu’un châtiment douloureux ne vienne l’emporter ! »


sourate 71 verset 1 English


Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."

page 570 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates Nuh


إنا أرسلنا نوحا إلى قومه أن أنذر قومك من قبل أن يأتيهم عذاب أليم

سورة: نوح - آية: ( 1 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 570 )

Versets du Coran en français

  1. Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
  2. Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?
  3. même s'ils étaient auparavant, avant qu'on ne l'ait fait descendre sur eux, désespérés.
  4. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
  5. Et il commandait à sa famille la prière et la Zakât; et il était agréé
  6. Et dis: «Je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),
  7. celui qui plaçait à côté d'Allah une autre divinité. Jetez-le donc dans le dur châtiment».
  8. Ils diront à leurs peaux: «Pourquoi avez-vous témoigné contre nous?» Elles diront: «C'est Allah qui
  9. Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et
  10. et que les mers confondront leurs eaux,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
sourate Nuh Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Nuh Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Nuh Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Nuh Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Nuh Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Nuh Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Nuh Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Nuh Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Nuh Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Nuh Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Nuh Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Nuh Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Nuh Al Hosary
Al Hosary
sourate Nuh Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Nuh Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide