sourate 19 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]
Puis elle vint auprès des siens en le portant [le bébé]. Ils dirent: «O Marie, tu as fait une chose monstrueuse! [Maryam: 27]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Fa`atat Bihi Qawmaha Tahmiluhu Qalu Ya Maryamu Laqad Ji`ti Shay`aan Fariyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 27
Elle se rendit ensuite auprès des siens en portant son fils. Leur réprobation leur fit dire: Ô Marie, tu as commis une faute affreuse en mettant au monde un enfant alors que tu n’es pas mariée.
Traduction en français
27. Elle s’en fut retrouver les siens en portant (son bébé). Alors, ils lui dirent : « Ô Marie ! Ce que tu as fait est une chose affreuse !
Traduction en français - Rachid Maach
27 Portant l’enfant, elle retourna auprès des siens qui, la voyant arriver, dirent : « Marie ! Tu as commis une infamie !
sourate 19 verset 27 English
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent.
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Elle dit: «En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?», ils diront, certes:
- Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
- Et: «Jette ton bâton». Quand il le vit remuer comme un serpent, il tourna le
- et fait descendre des nuées une eau abondante
- puis Il tira sa descendance d'une goutte d'eau vile [le sperme];
- Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer.
- Et qui te dira ce qu'est la Hutamah?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères