sourate 85 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾
[ البروج: 14]
Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout-Affectueux, [Al-Buruj: 14]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Wa Huwa Al-Ghafuru Al-Wadudu
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 14
C’est Lui qui pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent et aime Ses alliés parmi les pieux.
Traduction en français
14. C’est Lui l’Absoluteur, plein de Dilection,[602]
[602] Terme qui, dans le vocabulaire religieux, signifie « affection ». Le Grand Robert signale que le mot s’emploie naturellement à propos de Dieu. Il cite comme exemple l’énoncé suivant : « La dilection de Dieu pour Ses créatures. »
Traduction en français - Rachid Maach
14 C’est Lui le Très Clément, le Dieu d’amour,
sourate 85 verset 14 English
And He is the Forgiving, the Affectionate,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant à la terre, Nous l'avons étalée et y avons placé des montagnes (immobiles)
- Nous leur avons, certes, apporté un Livre que Nous avons détaillé, en toute connaissance, à
- Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit: «Je te l'apporterai avant que tu n'aies
- Dis: «Puis-je vous informer de ce qu'il y a de pire, en fait de rétribution
- Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes!
- Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le côté,
- Et j'ai suivi la religion de mes ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
- Ceux qui ont la foi, ont fait de bonnes œuvres, accompli la Salât et acquitté
- Et lorsque Luqmân dit à son fils tout en l'exhortant: «O mon fils, ne donne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères