sourate 83 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Les criminels riaient de ceux qui croyaient, [Al-Mutaffifin: 29]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina `Ajramu Kanu Mina Al-Ladhina `Amanu Yađhakuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 29
Les ciminels, par leur mécréance, se moquaient des croyants
Traduction en français
29. Ceux qui commettaient les crimes se riaient de ceux qui avaient cru.
Traduction en français - Rachid Maach
29 Les impies se moquaient sur terre des croyants
sourate 83 verset 29 English
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Goûtez-donc. Nous n'augmenterons pour vous que le châtiment!
- et ils crieront: «O Mâlik! Que ton Seigneur nous achève!» Il dira: «En vérité, vous
- Est-ce leur raison qui leur commande cela? Ou sont-ils des gens outranciers?
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
- Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à vous, auquel pèsent lourd les difficultés
- Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
- Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous
- Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers: «Nous vous expulserons certainement de notre
- le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui
- Si Allah avait voulu, Il aurait certes fait de vous une seule communauté. Mais Il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



