sourate 83 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Les criminels riaient de ceux qui croyaient, [Al-Mutaffifin: 29]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina `Ajramu Kanu Mina Al-Ladhina `Amanu Yađhakuna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 29
Les ciminels, par leur mécréance, se moquaient des croyants
Traduction en français
29. Ceux qui commettaient les crimes se riaient de ceux qui avaient cru.
Traduction en français - Rachid Maach
29 Les impies se moquaient sur terre des croyants
sourate 83 verset 29 English
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les notables de son peuple qui avaient mécru, dirent alors: «Nous ne voyons en toi
- Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera,
- Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur
- Et mangez de ce qu'Allah vous a attribué de licite et de bon. Craignez Allah,
- Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement
- Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
- Et les croyants diront: «Est-ce là ceux qui juraient par Allah de toute leur force
- O vous qui croyez! Ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse. Allah l'a
- Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
- Mais ils ne sont pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



