sourate 15 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ﴾
[ الحجر: 42]
Sur Mes serviteurs tu n'auras aucune autorité, excepté sur celui qui te suivra parmi les dévoyés. [Al-Hijr: 42]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Inna `Ibadi Laysa Laka `Alayhim Sultanun `Illa Mani Attaba`aka Mina Al-Ghawina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 42
Tu n’auras sur Mes serviteurs fidèles aucun pouvoir ni aucune emprise. Tu ne pourras donc tenter que les égarés qui te suivent.
Traduction en français
42. quant à Mes serviteurs, tu n’auras aucune autorité sur eux, hormis ceux qui t’auront suivi en égarés.
Traduction en français - Rachid Maach
42 tu n’auras aucune autorité sur Mes serviteurs, excepté ceux qui te suivront parmi les égarés,
sourate 15 verset 42 English
Indeed, My servants - no authority will you have over them, except those who follow you of the deviators.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Certes, mon Seigneur lance la Vérité, [à Ses messagers], Il est le Parfait Connaisseur
- et qui n'encourage point à nourrir le pauvre.
- Quand le ciel se déchirera
- Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours
- préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
- Que le Diable ne vous détourne point! Car il est pour vous un ennemi déclaré.
- Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit: «Sois»:
- Dis: «O gens du Livre, n'exagérez pas en votre religion, s'opposant à la vérité. Ne
- Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.
- Nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui Nous faisions des révélations. Demandez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères