sourate 56 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 27]
Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite? [Al-Waqia: 27]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa `Ashabu Al-Yamini Ma `Ashabu Al-Yamini
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 27
Les gens de la droite, qui sont-ils et quels sont leur éminence et leur rang auprès d’Allah?
Traduction en français
27. Les gens de la dextre : mais que sont les gens de la dextre ?
Traduction en français - Rachid Maach
27 Quant aux gens de la droite - et que dire des gens de la droite ! -,
sourate 56 verset 27 English
The companions of the right - what are the companions of the right?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y eut un groupe de Mes serviteurs qui dirent: «Seigneur, nous croyons; pardonne-nous donc
- Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
- Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru;
- S'Il vous répudie, il se peut que son Seigneur lui donne en échange des épouses
- ou qu'elle ne dise: «Si Allah m'avait guidée, j'aurais été certes, parmi les pieux»
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route
- «Mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».
- N'ont-ils point vu que les ombres de toute chose qu'Allah a créée s'allongent à droite
- Le cœur n'a pas menti en ce qu'il a vu.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



