sourate 79 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
[ النازعات: 27]
Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit? [An-Naziat: 27]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
A`antum `Ashaddu Khalqaan `Ami As-Sama`u Banaha
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 27
Ô vous qui traitez la Ressuscitation de mensonge, quel est le plus dur à créer: vos personnes ou le Ciel qu’Allah a érigé?
Traduction en français
27. Êtes-vous plus difficiles à créer que le ciel qu’Il a édifié ?
Traduction en français - Rachid Maach
27 Seriez-vous plus difficiles à créer[1544] que le ciel qu’Il a édifié,
[1544] Après la mort, vous qui reniez la Résurrection.
sourate 79 verset 27 English
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- Dans l'alternance de la nuit et du jour, et aussi dans tout ce qu'Allah a
- C'est vers notre Seigneur que nous retournerons».
- On vous a prescrit, quand la mort est proche de l'un de vous et s'il
- O les croyants! Dépensez de ce que Nous vous avons attribué, avant que vienne le
- et que le soleil et la lune seront réunis,
- Que ce qu'ils disent ne t'afflige pas. La puissance toute entière appartient à Allah. C'est
- qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à
- c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



