sourate 2 verset 156 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 156]
qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à Lui que nous retournerons. [Al-Baqara: 156]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina `Idha `Asabat/hum Musibatun Qalu `Inna Lillahi Wa `Inna `Ilayhi Raji`una
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 156
Ceux qui, lorsqu’ils sont atteints par un des malheurs précédemment énumérés, disent tout en étant satisfaits et soumis: Nous appartenons à Allah, Il dispose de nous comme bon Lui semble et c’est vers Lui que nous reviendrons le Jour de la Résurrection. Il est Celui qui nous a créés et qui nous a comblés de divers bienfaits. C’est vers Lui que se fera notre retour et c’est à Lui qu’il reviendra de décider de notre sort.
Traduction en français
156. Ceux-là qui, lorsqu’un malheur les frappe, disent : « Nous sommes à Allah et à Lui nous ferons retour. »
Traduction en français - Rachid Maach
156 ceux qui, frappés d’un malheur, disent : « Nous appartenons à Allah et c’est à Lui que nous retournerons. »
sourate 2 verset 156 English
Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au
- O Prophète! Pourquoi, en recherchant l'agrément de tes femmes, t'interdis-tu ce qu'Allah t'a rendu licite?
- «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
- et la cinquième [attestation] est «que la malédiction d'Allah tombe sur lui s'il est du
- Mais c'est Allah votre Maître. Il est le meilleur des secoureurs.
- Et il dit: «Montez dedans. Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah.
- Dis: «Voyez-vous? Si ceci (le Coran) émane d'Allah et qu'ensuite vous le reniez; qui se
- Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
- Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
- Craignez Allah donc, et obéissez-moi».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères