sourate 49 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ الحجرات: 8]
c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage. [Al-Hujraat: 8]
sourate Al-Hujraat en françaisArabe phonétique
Fađlaan Mina Allahi Wa Ni`matan Wa Allahu `Alimun Hakimun
Interprétation du Coran sourate Al-Hujuraat Verset 8
Vous embellir le bien et vous faire détester le mal est une grâce venant d’Allah et un bienfait dont Il vous a fait don. Allah sait le mieux qui Lui est reconnaissant parmi Ses serviteurs et lui facilite Ses affaires. Il est aussi Sage, puisqu’Il met toute chose à l’emplacement qui lui convient le mieux.
Traduction en français
8. comme faveur et bienfait émanant d’Allah. Allah est Omniscient et Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
8 faveur insigne et grâce infinie d’Allah qui est Omniscient et Sage.
sourate 49 verset 8 English
[It is] as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au
- Telle était la loi établie par Allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu
- Ceux qui complotaient des méfaits sont-ils à l'abri de ce qu'Allah les engloutisse en terre
- et à cause de ce qu'ils prennent des intérêts usuraires- qui leur étaient pourtant interdits
- O vous qui croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils
- Du ciel à la terre, Il administre l'affaire, laquelle ensuite monte vers Lui en un
- Qui est meilleur en religion que celui qui soumet à Allah son être, tout en
- Ceci est un message (le Coran) pour les gens afin qu'ils soient avertis, qu'ils sachent
- Ils diront: «Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc
- Dis: «Chacun agit selon sa méthode, alors que votre Seigneur connaît mieux qui suit la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hujraat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hujraat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hujraat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



