sourate 49 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَنِعْمَةً ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ الحجرات: 8]
c'est là en effet une grâce d'Allah et un bienfait. Allah est Omniscient et Sage. [Al-Hujraat: 8]
sourate Al-Hujraat en françaisArabe phonétique
Fađlaan Mina Allahi Wa Ni`matan Wa Allahu `Alimun Hakimun
Interprétation du Coran sourate Al-Hujuraat Verset 8
Vous embellir le bien et vous faire détester le mal est une grâce venant d’Allah et un bienfait dont Il vous a fait don. Allah sait le mieux qui Lui est reconnaissant parmi Ses serviteurs et lui facilite Ses affaires. Il est aussi Sage, puisqu’Il met toute chose à l’emplacement qui lui convient le mieux.
Traduction en français
8. comme faveur et bienfait émanant d’Allah. Allah est Omniscient et Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
8 faveur insigne et grâce infinie d’Allah qui est Omniscient et Sage.
sourate 49 verset 8 English
[It is] as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi les hommes, il en est qui prennent, en dehors d'Allah, des égaux à Lui,
- Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de
- Puis Allah nous a favorisés et protégés du châtiment du Samûm.
- Et édifiez-vous des châteaux comme si vous deviez demeurer éternellement?
- Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Muhammad n'est qu'un messager - des messagers avant lui sont passés -. S'il mourait, donc,
- Il ne t'est plus permis désormais de prendre [d'autres] femmes, ni de changer d'épouses, même
- Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hujraat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hujraat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hujraat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



