sourate 89 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
[ الفجر: 27]
«O toi, âme apaisée, [Al-Fajr: 27]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyatuha An-Nafsu Al-Mutma`innahu
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 27
Quant à l’âme croyante, on lui dira au moment de mourir et le Jour de la Résurrection: Ô âme apaisée par la foi et les bonnes œuvres,
Traduction en français
27. « Ô toi, âme sereine !
Traduction en français - Rachid Maach
27 « Quant à toi, âme sereine et apaisée[1582] !
[1582] Sera-t-il dit au croyant.
sourate 89 verset 27 English
[To the righteous it will be said], "O reassured soul,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru
- Ils diront: «ils étaient trois et le quatrième était leur chien». Et ils diront en
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
- N'as-tu pas vu que c'est par la grâce d'Allah que le vaisseau vogue dans la
- Tout ce qui vous a été donné est la jouissance éphémère de la vie ici-bas
- Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin.
- Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée.
- Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager
- Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob, Nos serviteurs puissants et clairvoyants.
- Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous leur effacerons leurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères