sourate 89 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
[ الفجر: 27]
«O toi, âme apaisée, [Al-Fajr: 27]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyatuha An-Nafsu Al-Mutma`innahu
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 27
Quant à l’âme croyante, on lui dira au moment de mourir et le Jour de la Résurrection: Ô âme apaisée par la foi et les bonnes œuvres,
Traduction en français
27. « Ô toi, âme sereine !
Traduction en français - Rachid Maach
27 « Quant à toi, âme sereine et apaisée[1582] !
[1582] Sera-t-il dit au croyant.
sourate 89 verset 27 English
[To the righteous it will be said], "O reassured soul,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui viendra sur eux soudain, sans qu'ils s'en rendent compte;
- Il dit: «Ce que Mon Seigneur m'a conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc
- O vous qui avez cru! Quand vous avez un entretien confidentiel avec le Messager, faites
- Allah n'a pas institué la Bahira, la Sâïba, la Wasîlani le Hâm. Mais ceux qui
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. En vérité, les Thamûd n'ont pas cru en leur
- Et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Et il s'enfla d'orgueil sur terre ainsi que ses soldats, sans aucun droit. Et ils
- Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
- Et Nous t'avons déjà favorisé une première fois
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères