sourate 37 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 74]
Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah: [As-Saaffat: 74]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Illa `Ibada Allahi Al-Mukhlasina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 74
Il sera fait exception de ceux qu’Allah a élus afin qu’ils croient en Lui. Ils seront sauvés du châtiment décrété comme destination finale de ces dénégateurs mécréants.
Traduction en français
74. À l’exception des élus parmi les serviteurs d’Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
74 auquel ont échappé les serviteurs d’Allah élus pour leur sincérité.
sourate 37 verset 74 English
But not the chosen servants of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
- Il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous ai bien communiqué les
- Ceux qui ont cru disent: «Ah! Si une Sourate descendait!» Puis, quand on fait descendre
- et qui n'encourage point à nourrir le pauvre.
- A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Puissant
- Et lorsqu'on leur dit: «Venez vers ce qu'Allah a fait descendre et vers le Messager»,
- Ceux qui ne croyaient pas et obstruaient le sentier d'Allah, Nous leur ajouterons châtiment sur
- Et ils dirent: «Si le Tout Miséricordieux avait voulu, nous ne les aurions pas adorés».
- Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de
- Nous te ferons réciter (le Coran), de sorte que tu n'oublieras
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères