sourate 37 verset 74 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 74 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 74]

(Muhammad Hamid Allah)

Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah: [As-Saaffat: 74]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Illa `Ibada Allahi Al-Mukhlasina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 74

Il sera fait exception de ceux qu’Allah a élus afin qu’ils croient en Lui. Ils seront sauvés du châtiment décrété comme destination finale de ces dénégateurs mécréants.


Traduction en français

74. À l’exception des élus parmi les serviteurs d’Allah.



Traduction en français - Rachid Maach


74 auquel ont échappé les serviteurs d’Allah élus pour leur sincérité.


sourate 37 verset 74 English


But not the chosen servants of Allah.

page 448 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 74 sourates As-Saaffat


إلا عباد الله المخلصين

سورة: الصافات - آية: ( 74 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

Versets du Coran en français

  1. Ne faiblissez donc pas et n'appelez pas à la paix alors que vous êtes les
  2. Puis, lorsque les magiciens arrivèrent, ils dirent à Pharaon: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour
  3. Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communauté. Or,
  4. «Sors de là», dit (Allah,) banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous
  5. Et éprouvez (la capacité) des orphelins jusqu'à ce qu'ils atteignent (l'aptitude) au mariage; et si
  6. Elle devint donc enceinte [de l'enfant], et elle se retira avec lui en un lieu
  7. Et ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui n'ont aucun pouvoir d'intercession, à l'exception de
  8. Et sa récolte fut détruite et il se mit alors à se tordre les deux
  9. Mais non! Nous les avons créés de ce qu'ils savent.
  10. Endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n'obéis ni au pécheur, parmi eux,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères