sourate 79 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَمَّا مَن طَغَىٰ﴾
[ النازعات: 37]
Quant à celui qui aura dépassé les limites [An-Naziat: 37]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`amma Man Tagha
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 37
Celui qui aura exagéré dans l’égarement.
Traduction en français
37. alors, celui qui se sera livré à la démesure,
Traduction en français - Rachid Maach
37 celui qui aura vécu dans la rébellion,
sourate 79 verset 37 English
So as for he who transgressed
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le Coran), s'ils sont véridiques.
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs,
- pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,
- Là-dessus, ils se mirent à disputer entre eux de leur affaire et tinrent secrètes leurs
- Seigneur! C'est Toi qui rassembleras les gens, un jour - en quoi il n'y a
- O les croyants! Ne prenez pas pour alliés les Juifs et les Chrétiens; ils sont
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Dis: «Parcourez la terre et voyez ce qu'il est advenu des criminels».
- Ne pense point que ceux-là qui exultent de ce qu'ils ont fait, et qui aiment
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



