sourate 26 verset 152 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴾
[ الشعراء: 152]
qui sèment le désordre sur la terre et n'améliorent rien». [Ach-Chuara: 152]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yufsiduna Fi Al-`Arđi Wa La Yuslihuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 152
Ils corrompent sur Terre par ces mêmes actes de désobéissance et ne s’amendent pas en obéissant à Allah.
Traduction en français
152. qui sèment la corruption sur terre et n’appellent pas à la réforme. »
Traduction en français - Rachid Maach
152 qui répandent le mal sur terre sans accomplir aucun bien. »
sourate 26 verset 152 English
Who cause corruption in the land and do not amend."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
- Eh quoi! Celui à qui on a enjolivé sa mauvaise action au point qu'il la
- Le Feu attisé d'Allah
- jusqu'au jour de l'instant connu» [d'Allah].
- D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin):
- O les croyants! Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez Allah,
- Dis: «Rien ne nous atteindra, en dehors de ce qu'Allah a prescrit pour nous. Il
- et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;
- Regarde donc ce qu'a été la conséquence de leur stratagème: Nous les fîmes périr, eux
- Et à David Nous fîmes don de Salomon, - quel bon serviteur! - Il était
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



