sourate 78 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 28]
et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets, [An-Naba: 28]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Kadhabu Bi`ayatina Kidhabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 28
Ils traitaient de mensonges Nos versets révélés à Notre Messager.
Traduction en français
28. et ils traitaient obstinément Nos versets de mensonges.
Traduction en français - Rachid Maach
28 reniant Nos signes et Nos versets obstinément.
sourate 78 verset 28 English
And denied Our verses with [emphatic] denial.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs
- Ou bien escomptent-ils que Nous n'entendons pas leur secret ni leurs délibérations? Mais si! Nos
- N'eût-été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous
- afin qu'Allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'Il veut, les hypocrites, ou
- Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil, dirent: «Nous t'expulserons certes de notre cité,
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?», ils diront, certes:
- Dis: «Amenez vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.» Si ensuite ils témoignent, alors
- sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
- et Nous fîmes pleuvoir sur eux une pluie (de pierres). Et quelle pluie fatale pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



