sourate 78 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 28]
et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets, [An-Naba: 28]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Kadhabu Bi`ayatina Kidhabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 28
Ils traitaient de mensonges Nos versets révélés à Notre Messager.
Traduction en français
28. et ils traitaient obstinément Nos versets de mensonges.
Traduction en français - Rachid Maach
28 reniant Nos signes et Nos versets obstinément.
sourate 78 verset 28 English
And denied Our verses with [emphatic] denial.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
- Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers: «Nous vous expulserons certainement de notre
- Et quand il fut arrivé au point d'eau de Madyan, il y trouva un attroupement
- Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant
- Nous allons te raconter leur récit en toute vérité. Ce sont des jeunes gens qui
- Et quand ils te voient, ils ne te prennent qu'en raillerie: «Est-ce là celui qu'Allah
- sur qui s'abattra un châtiment qui l'avilira; et sur qui se justifiera un châtiment durable».
- Et Je leur accorderai un délai, car Mon stratagème est solide!
- Et les croyants diront: «Est-ce là ceux qui juraient par Allah de toute leur force
- C'est vers Lui que vous retournerez tous, c'est là, la promesse d'Allah en toute vérité!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères