sourate 21 verset 75 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Anbiya verset 75 (Al-Anbiya - الأنبياء).
  
   

﴿وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 75]

(Muhammad Hamid Allah)

et Nous l'avons fait entrer en Notre miséricorde. Il était vraiment du nombre des gens de bien. [Al-Anbiya: 75]

sourate Al-Anbiya en français

Arabe phonétique

Wa `Adkhalnahu Fi Rahmatina `Innahu Mina As-Salihina


Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 75

Nous l’avons inclus dans Notre miséricorde et Nous l’avons sauvé du châtiment qui frappa son peuple. Il était du nombre des vertueux qui se conformaient à Nos commandements et délaissaient Nos interdits.


Traduction en français

75. Nous le reçûmes dans Notre miséricorde, lui qui était du nombre des vertueux.



Traduction en français - Rachid Maach


75 Nous l’avons admis dans Notre miséricorde. Il était du nombre des vertueux.


sourate 21 verset 75 English


And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.

page 328 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 75 sourates Al-Anbiya


وأدخلناه في رحمتنا إنه من الصالحين

سورة: الأنبياء - آية: ( 75 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 328 )

Versets du Coran en français

  1. [Pharaon] voulut donc les expulser du pays. Alors Nous les noyâmes tous, lui et ceux
  2. Et mentionne dans le Livre, Abraham. C'était un très véridique et un Prophète.
  3. Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
  4. Dis: «Que pensez-vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi donc ce qu'ils
  5. Lorsque le Prophète confia un secret à l'une de ses épouses et qu'elle l'eut divulgué
  6. Et ceux à qui le Livre a été donné ne se sont divisés qu'après que
  7. On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et
  8. Que vous mouriez ou que vous soyez tués, c'est vers Allah que vous serez rassemblés.
  9. qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
  10. du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
sourate Al-Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Anbiya Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, January 5, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères