sourate 74 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 36]
un avertissement, pour les humains. [Al-Muddathir: 36]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Nadhiraan Lilbashari
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 36
et un avertissement qui menace et effraie les humains.
Traduction en français
36. un avertissement adressé aux humains,
Traduction en français - Rachid Maach
36 un avertissement adressé à l’ensemble de l’humanité,
sourate 74 verset 36 English
As a warning to humanity -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues; et il ne
- Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- Il n'aura alors ni force ni secoureur.
- N'ont-ils pas vu qu'Allah dispense Ses dons ou les restreint à qui Il veut? Il
- Et Nous leur avons apporté des preuves évidentes de l'Ordre. Ils ne divergèrent qu'après que
- Vois comment ils mentent à eux-mêmes! Et comment les abandonnent (les associés) qu'ils inventaient!
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
- Si une blessure vous atteint, pareille blessure atteint aussi l'ennemi. Ainsi faisons-Nous alterner les jours
- O Messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères