sourate 114 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ﴾
[ الناس: 6]
qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain». [An-Nas: 6]
sourate An-Nas en françaisArabe phonétique
Mina Al-Jinnati Wa An-Nasi
Interprétation du Coran sourate An-Nas Verset 6
et peut être un être humain comme il peut être un djinn.
Traduction en français
6. qu’il soit (quant à lui) djinn ou homme. »[623]
[623] Autre lecture: « qu’ils soient djinns ou hommes », en renvoyant aux « tentés » (parmi les hommes et les djinns) plutôt qu’au « tentateur » (Satan).
Traduction en français - Rachid Maach
6 qu’il soit du nombre des djinns ou du nombre des hommes. »
sourate 114 verset 6 English
From among the jinn and mankind."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Et Nous fîmes du fils de Marie, ainsi que de sa mère, un prodige; et
- Alors Nous révélâmes à Moïse: «Frappe la mer de ton bâton». Elle se fendit alors,
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
- Le Pardonneur des péchés, l'Accueillant au repentir, le Dur en punition, le Détenteur des faveurs.
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
- Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
- Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre.
- Voilà les gens en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va
- pour quel péché elle a été tuée.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères