sourate 114 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ﴾
[ الناس: 6]
qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain». [An-Nas: 6]
sourate An-Nas en françaisArabe phonétique
Mina Al-Jinnati Wa An-Nasi
Interprétation du Coran sourate An-Nas Verset 6
et peut être un être humain comme il peut être un djinn.
Traduction en français
6. qu’il soit (quant à lui) djinn ou homme. »[623]
[623] Autre lecture: « qu’ils soient djinns ou hommes », en renvoyant aux « tentés » (parmi les hommes et les djinns) plutôt qu’au « tentateur » (Satan).
Traduction en français - Rachid Maach
6 qu’il soit du nombre des djinns ou du nombre des hommes. »
sourate 114 verset 6 English
From among the jinn and mankind."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
- Et, parmi les hommes, il est [quelqu'un] qui, dénué de science, achète de plaisants discours
- Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le
- Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants».
- Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
- Et parmi les Bédouins, certains sont venus demander d'être dispensés (du combat). Et ceux qui
- Puis, quand Nous décidâmes sa mort, il n'y eut pour les avertir de sa mort
- Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités
- Ou bien ils disent: «Il (Muhammad) l'a inventé?» Dis: «Composez donc une sourate semblable à
- Au lever du soleil, ils les poursuivirent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



