sourate 80 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴾
[ عبس: 29]
oliviers et palmiers, [Abasa: 29]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Zaytunaan Wa Nakhlaan
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 29
Nous y faisons également pousser des oliviers, des palmiers,
Traduction en français
29. l’olivier et le palmier,
Traduction en français - Rachid Maach
29 différentes variétés d’oliviers et de dattiers,
sourate 80 verset 29 English
And olive and palm trees
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets,
- Mais ces gens-là, dans le doute, s'amusent.
- et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,
- Et Dû'n-Nûn (Jonas) quand il partit, irrité. Il pensa que Nous N'allions pas l'éprouver. Puis
- et louange à Allah, Seigneur de l'univers!
- que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que
- Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du
- par la nuit quand elle survient!
- Ensuite, je les ai appelés ouvertement.
- Alors Pharaon dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



