sourate 80 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴾
[ عبس: 29]
oliviers et palmiers, [Abasa: 29]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Zaytunaan Wa Nakhlaan
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 29
Nous y faisons également pousser des oliviers, des palmiers,
Traduction en français
29. l’olivier et le palmier,
Traduction en français - Rachid Maach
29 différentes variétés d’oliviers et de dattiers,
sourate 80 verset 29 English
And olive and palm trees
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
- et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision.
- Il dit: «Seigneur! J'ai appelé mon peuple, nuit et jour.
- sa mère [destination] est un abîme très profond.
- Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
- Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs,
- Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette?
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Mes versets vous étaient récités auparavant; mais vous vous [en] détourniez,
- Et voici un Livre (le Coran) béni que Nous avons fait descendre - suivez-le donc
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



