sourate 80 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴾
[ عبس: 29]
oliviers et palmiers, [Abasa: 29]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wa Zaytunaan Wa Nakhlaan
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 29
Nous y faisons également pousser des oliviers, des palmiers,
Traduction en français
29. l’olivier et le palmier,
Traduction en français - Rachid Maach
29 différentes variétés d’oliviers et de dattiers,
sourate 80 verset 29 English
And olive and palm trees
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui discutent au sujet d'Allah, après qu'il a été répondu à [Son appel],
- Certes, c'est ton Seigneur qui les rassemblera. Car c'est Lui le Sage, l'Omniscient.
- Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou
- Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des
- Ils ne respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux-là sont
- Puis, lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit
- Nous n'avons envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses habitants
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus
- Certes, ton Seigneur est pourvoyeur de grâce aux hommes, mais la plupart d'entre eux ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères