sourate 10 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۖ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِن بَعْدِ إِذْنِهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ يونس: 3]
Votre Seigneur est, Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis S'est établi «Istawâ» sur le Trône, administrant toute chose. Il n'y a d'intercesseur qu'avec Sa permission. Tel est Allah votre Seigneur. Adorez-Le donc. Ne réfléchissez-vous pas? [Yunus: 3]
sourate Yunus en françaisArabe phonétique
Inna Rabbakumu Allahu Al-Ladhi Khalaqa As-Samawati Wa Al-`Arđa Fi Sittati `Ayyamin Thumma Astawa `Ala Al-`Arshi Yudabbiru Al-`Amra Ma Min Shafi`in `Illa Min Ba`di `Idhnihi Dhalikumu Allahu Rabbukum Fa`buduhu `Afala Tadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Yunus Verset 3
Ô vous qui vous étonnez, votre Seigneur est Allah. Il est Celui qui créa les Cieux malgré leur immensité et la Terre malgré son étendue en neuf jours, puis Il s’éleva et s’établit au-dessus du Trône. Pourquoi vous étonnez-vous donc qu’Il ait envoyé un homme de la même race que vous? Il est le Seul à juger et décréter dans Son large Royaume et il n’appartient à personne d’intercéder au sujet de quoi que ce soit si ce n’est avec Sa permission et que l’intercesseur obtienne Son agrément. Celui qui possède ces caractéristiques est Allah votre Seigneur. Adorez-Le donc exclusivement. Ne tirez-vous pas avantage de toutes les preuves et arguments de Son Unicité? Car celui qui en tire avantage devient convaincu et se met à croire.
Traduction en français
3. Votre Seigneur c’est Allah, Qui créa les cieux et la terre en six jours, puis S’établit avec une infinie Majesté sur le Trône (istawâ) pour régenter Toute chose. Il ne peut y avoir d’intercesseur sans Sa permission. Tel est Allah, votre Seigneur. Adorez-Le donc. N’y méditerez-vous pas ?
Traduction en français - Rachid Maach
3 Votre Seigneur est Allah qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis s’est élevé sur le Trône, réglant la marche de l’univers. Nul ne pourra intercéder le Jour de la résurrection sans Sa permission. Tel est Allah, votre Seigneur ! Rendez-Lui donc un culte exclusif et sincère. Ne réfléchissez-vous donc pas ?
sourate 10 verset 3 English
Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days and then established Himself above the Throne, arranging the matter [of His creation]. There is no intercessor except after His permission. That is Allah, your Lord, so worship Him. Then will you not remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O hommes, vous êtes les indigents ayant besoin d'Allah, et c'est Allah, Lui qui se
- «... Il en est ainsi car lorsqu'Allah était invoqué seul (sans associé), vous ne croyiez
- Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de
- le jour où Allah les ressuscitera tous, puis les informera de ce qu'ils ont fait
- Il veut par sa magie vous expulser de votre terre. Que commandez-vous?»
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
- Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.
- Sachez qu'Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons
- Et quand il eut atteint un endroit situé entre les Deux Barrières (montagnes), il trouva
- Pourquoi, lorsque vous l'avez entendue [cette calomnie], les croyants et les croyantes n'ont-ils pas, en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yunus avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yunus mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yunus Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères