sourate 64 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ التغابن: 1]
Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah. A Lui la royauté et à Lui les louanges. Et Il est Omnipotent. [At-Taghabun: 1]
sourate At-Taghabun en françaisArabe phonétique
Yusabbihu Lillahi Ma Fi As-Samawati Wa Ma Fi Al-`Arđi Lahu Al-Mulku Wa Lahu Al-Hamdu Wa Huwa `Ala Kulli Shay`in Qadirun
Interprétation du Coran sourate At-Taghabun Verset 1
Toutes les créatures se trouvant dans les Cieux et sur la Terre purifient et sanctifient Allah de ce qui ne Lui sied pas. Il est le Souverain qui détient seul la Souveraineté, personne d’autre que Lui ne la détient. Il Lui revient de droit d’être bien mentionné et Il a pouvoir sur toute chose, rien ne Lui est impossible.
Traduction en français
1. Tout ce qui est dans les cieux et sur terre rend gloire à Allah. À Lui la royauté ! À Lui toute louange ! Il est de Toute chose Infiniment Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
1 Tout ce qui se trouve dans les cieux et sur la terre célèbre la gloire d’Allah qui règne en Maître absolu sur la Création. Il est digne de toutes les louanges et Il a pouvoir sur toute chose.
sourate 64 verset 1 English
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah. To Him belongs dominion, and to Him belongs [all] praise, and He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils
- Et cramponnez-vous tous ensemble au «Habl» (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous
- Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes
- Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes,
- - Dis: «Si l'Ultime demeure auprès d'Allah est pour vous seuls, à l'exclusion des autres
- et adore ton Seigneur jusqu'à ce que te vienne la certitude (la mort).
- Il n'appartient pas aux associateurs de peupler les mosquées d'Allah, vu qu'ils témoignent contre eux-mêmes
- ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver».
- Ensuite Nous noyâmes les autres.
- Ceux qui émigrent dans le sentier d'Allah et qui sont tués ou meurent, Allah leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Taghabun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Taghabun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Taghabun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères