sourate 73 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
[ المزمل: 9]
le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part Lui. Prends-Le donc comme Protecteur. [Al-Muzzammil: 9]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Rabbu Al-Mashriqi Wa Al-Maghribi La `Ilaha `Illa Huwa Fa Attakhidh/hu Wa Kilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 9
Il est le Seigneur du Levant et le Seigneur du Couchant, point de dieu méritant d’être adoré autre que Lui. Prends-Le donc pour Protecteur à qui tu t’en remets pour toutes tes affaires.
Traduction en français
9. Il est le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n’est point d’autre divinité que Lui. Prends-Le donc pour unique Protecteur !
Traduction en français - Rachid Maach
9 Il est le Seigneur du levant et du couchant. Il n’est de divinité digne d’être adorée que Lui. Place donc ta confiance en Lui, car Il se charge de ta protection !
sourate 73 verset 9 English
[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
- A ceux qui croient et font de bonnes œuvres, le Tout Miséricordieux accordera Son amour.
- Nul malheur n'atteint [l'homme] que par la permission d'Allah. Et quiconque croit en Allah, [Allah]
- sur qui s'abattra un châtiment qui l'avilira; et sur qui se justifiera un châtiment durable».
- et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'Allah,
- Et sa récolte fut détruite et il se mit alors à se tordre les deux
- Et (Allah) dit: «O Moïse, Je t'ai préféré à tous les hommes, par Mes messages
- Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!»
- Les mécréants disent: «Tout ceci n'est qu'un mensonge qu'il (Muhammad) a inventé, et où d'autres
- Regarde donc ce qu'a été la conséquence de leur stratagème: Nous les fîmes périr, eux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



