sourate 56 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾
[ الواقعة: 8]
les gens de la droite - que sont les gens de la droite? [Al-Waqia: 8]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Fa`ashabu Al-Maymanati Ma `Ashabu Al-Maymanahi
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 8
Les gens de la droite, c’est-à-dire ceux qui prendront leurs livres de la main droite. Que leur rang sera élevé et éminent!
Traduction en français
8. (D’abord), les gens de la dextre : mais que sont les gens de la dextre ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Tout d’abord les gens de la droite - mais que dire des gens de la droite !
sourate 56 verset 8 English
Then the companions of the right - what are the companions of the right?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un
- Combats donc dans le sentier d'Allah, tu n'es responsable que de toi même, et incite
- ...deux pour les camélidés, deux pour les bovins... Dis: «Est-ce les deux mâles qu'Il a
- Tout cela fait partie de ce que ton Seigneur t'a révélé de la Sagesse. N'assigne
- Si donc ils tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption!
- et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
- La meilleure [fin] est pour ceux qui répondent à [l'appel] de leur Seigneur. Et quant
- Lorsqu'ils viennent chez vous, ils disent: «Nous croyons.» Alors qu'ils sont entrés avec la mécréance
- Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes».
- Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



