sourate 56 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾
[ الواقعة: 8]
les gens de la droite - que sont les gens de la droite? [Al-Waqia: 8]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Fa`ashabu Al-Maymanati Ma `Ashabu Al-Maymanahi
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 8
Les gens de la droite, c’est-à-dire ceux qui prendront leurs livres de la main droite. Que leur rang sera élevé et éminent!
Traduction en français
8. (D’abord), les gens de la dextre : mais que sont les gens de la dextre ?
Traduction en français - Rachid Maach
8 Tout d’abord les gens de la droite - mais que dire des gens de la droite !
sourate 56 verset 8 English
Then the companions of the right - what are the companions of the right?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- Et ils disent: «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques?»
- tandis que nous sommes tous vigilants».
- Ils ont un crime à me reprocher; je crains donc qu'ils ne me tuent».
- dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).
- L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os?
- Dis: «Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni
- Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants
- Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences,) Allah envoya
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



