sourate 106 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ﴾
[ قريش: 3]
Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison [la Ka'ba], [Quraish: 3]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Falya`budu Rabba Hadha Al-Bayti
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 3
qu’ils adorent le Seigneur unique de cette Maison qui leur a facilité ces voyages et qu’ils ne Lui associent rien.
Traduction en français
3. qu’ils adorent donc le Seigneur de cette Maison,[619]
[619] La Kaâba.
Traduction en français - Rachid Maach
3 en vouant un culte exclusif au Seigneur de cette Demeure
sourate 106 verset 3 English
Let them worship the Lord of this House,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Malheur à nous! Nous avons été des rebelles.
- Ensuite, sur leurs traces, Nous avons fait suivre Nos [autres] messagers, et Nous les avons
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
- O femmes du Prophète! Vous n'êtes comparables à aucune autre femme. Si vous êtes pieuses,
- Et ne mêlez pas le faux à la vérité. Ne cachez pas sciemment la vérité.
- Ils diront: [ils appartiennent] «A Allah». Dis: «Ne craignez-vous donc pas?»
- Laisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des armées [vouées] à
- Et il dit [encore]: «Rendez-lui son trône méconnaissable, nous verrons alors si elle sera guidée
- Il sortit à son peuple dans tout son apparat. Ceux qui aimaient la vie présente
- Louange à Allah, qui en dépit de ma vieillesse, m'a donné Ismaël et Isaac. Certes,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères