sourate 106 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ﴾
[ قريش: 3]
Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette Maison [la Ka'ba], [Quraish: 3]
sourate Quraish en françaisArabe phonétique
Falya`budu Rabba Hadha Al-Bayti
Interprétation du Coran sourate Quraysh Verset 3
qu’ils adorent le Seigneur unique de cette Maison qui leur a facilité ces voyages et qu’ils ne Lui associent rien.
Traduction en français
3. qu’ils adorent donc le Seigneur de cette Maison,[619]
[619] La Kaâba.
Traduction en français - Rachid Maach
3 en vouant un culte exclusif au Seigneur de cette Demeure
sourate 106 verset 3 English
Let them worship the Lord of this House,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Lui qui fait descendre la pluie après qu'on en a désespéré, et répand
- Mais ils le traitèrent de menteur. Alors, le châtiment du jour de l'Ombre les saisit.
- Mais si! Nous sommes Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts.
- Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et
- Ils ont un crime à me reprocher; je crains donc qu'ils ne me tuent».
- Si vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi».
- et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
- Et quand ils furent entrés auprès de Joseph, [celui-ci] retint son frère auprès de lui
- Et ils n'eurent que cette parole: «Seigneur, pardonne-nous nos péchés ainsi que nos excès dans
- N'as-tu pas vu ceux qui prétendent croire à ce qu'on a fait descendre vers toi
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Quraish avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Quraish mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Quraish Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



