sourate 20 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ﴾
[ طه: 3]
si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah), [Ta-Ha: 3]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Illa Tadhkiratan Liman Yakhsha
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 3
Nous ne l’avons révélé que pour qu’il soit un rappel adressé à ceux à qui Il a facilité de Le craindre.
Traduction en français
3. Mais pour que ce soit un Rappel dont profite celui qui craint (Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
3 mais pour inciter ceux qui craignent Allah à méditer.
sourate 20 verset 3 English
But only as a reminder for those who fear [Allah] -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ...l'Enfer, où ils brûleront? Et quel mauvais gîte!
- Il dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future!
- O les croyants! Il ne vous est pas licite d'hériter des femmes contre leur gré.
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- Alors tous les Anges se prosternèrent,
- Obéissez à Allah et obéissez au Messager et si vous vous détournez... il n'incombe à
- O vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le
- Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de
- Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
- Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



