sourate 26 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Il se peut que tu te consumes de chagrin parce qu'ils ne sont pas croyants! [Ach-Chuara: 3]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
La`allaka Bakhi`un Nafsaka `Alla Yakunu Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 3
Ô Messager, il se peut que tu t’affliges de chagrin de voir ceux que tu espères être guidés ne pas devenir croyants.
Traduction en français
3. Peut-être vas-tu te tourmenter pour eux (à en mourir) parce qu’ils ne sont pas croyants !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Tu vas peut-être te consumer de tristesse devant leur refus obstiné d’embrasser la foi.
sourate 26 verset 3 English
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et exauce [les vœux] de ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres et leur
- ...en raison de quoi mon Seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés».
- S'ils ne vous répondent pas, sachez alors que c'est par la science d'Allah qu'il est
- Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ou
- C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah
- Puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la Trompe,
- Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et
- Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- Et qui te dira ce qu'est Saqar?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères