sourate 26 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Il se peut que tu te consumes de chagrin parce qu'ils ne sont pas croyants! [Ach-Chuara: 3]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
La`allaka Bakhi`un Nafsaka `Alla Yakunu Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 3
Ô Messager, il se peut que tu t’affliges de chagrin de voir ceux que tu espères être guidés ne pas devenir croyants.
Traduction en français
3. Peut-être vas-tu te tourmenter pour eux (à en mourir) parce qu’ils ne sont pas croyants !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Tu vas peut-être te consumer de tristesse devant leur refus obstiné d’embrasser la foi.
sourate 26 verset 3 English
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans
- Ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le Feu pour y demeurer éternellement. Telle
- Evitez le péché apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon
- Et le peuple de Noé, quand ils eurent démenti les messagers, Nous les noyâmes et
- S'ils ne vous répondent pas, sachez alors que c'est par la science d'Allah qu'il est
- Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'Allah! Ne raisonnez-vous pas?»
- Je me suis donc enfui de vous quand j'ai eu peur de vous: puis, mon
- Et ceux qui mécroient ne cesseront d'être en doute à son sujet, jusqu'à ce que
- (et comme) une révélation émanant de Celui qui a créé la terre et les cieux
- et dit: «O mon Seigneur, mes os sont affaiblis et ma tête s'est enflammée de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères