sourate 33 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا﴾
[ الأحزاب: 3]
Et place ta confiance en Allah. Allah te suffit comme protecteur. [Al-Ahzab: 3]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Wa Tawakkal `Ala Allahi Wa Kafa Billahi Wa Kilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 3
Remets t’en à Allah Seul dans toutes tes affaires et Il suffit comme protecteur à ceux de Ses serviteurs qui s’en remettent à Lui.
Traduction en français
3. Confie-toi à Allah ! Qu’Allah (te) suffise comme protecteur.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Place ta confiance en Allah qui est un protecteur amplement suffisant.
sourate 33 verset 3 English
And rely upon Allah; and sufficient is Allah as Disposer of affairs.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les
- Quant aux 'Aad, ils s'enflèrent d'orgueil sur terre injustement et dirent: «Qui est plus fort
- qui te voit quand tu te lèves,
- O gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
- Et Allah vous a fait sortir des ventres de vos mères, dénués de tout savoir,
- de même qu'Il anéantit les villes renversées.
- En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: «Si tu donnes
- et des fruits de leur choix,
- N'eût-été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



