sourate 52 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ﴾
[ الطور: 36]
Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont plutôt aucune conviction. [At-Tur: 36]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Am Khalaqu As-Samawati Wa Al-`Arđa Bal La Yuqinuna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 36
Ou alors ont-ils créé les Cieux et la Terre? Ils ne sont plutôt pas persuadés qu’Allah est leur Créateur car s’ils en étaient persuadés, ils seraient certains de Son Unicité et auraient cru en Son Messager.
Traduction en français
36. Ou ont-ils (eux-mêmes) créé les cieux et la terre ? Non, ils n’ont aucune certitude.
Traduction en français - Rachid Maach
36 Auraient-ils créé les cieux et la terre ? Non, mais ils n’ont aucune conviction.
sourate 52 verset 36 English
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors
- Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur
- ou bien qu'elle ne dise en voyant le châtiment: «Ah! S'il y avait pour moi
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- Les croyants ne sont que des frères. Etablissez la concorde entre vos frères, et craignez
- Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Et on soufflera dans la Trompe, et voilà que, des tombes, ils se précipiteront vers
- Et ceux qui croient et pratiquent les bonnes œuvres, ceux-là sont les gens du Paradis
- Voilà les infidèles, les libertins.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères