sourate 56 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الواقعة: 13]
une multitude d'élus parmi les premières [générations], [Al-Waqia: 13]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Thullatun Mina Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 13
Ils seront issus en grand nombre de cette génération et des générations précédentes.
Traduction en français
13. Nombre seront (choisis) parmi les générations premières,
Traduction en français - Rachid Maach
13 en grand nombre parmi les premières générations,
sourate 56 verset 13 English
A [large] company of the former peoples
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est Lui qui vous a désigné la nuit pour que vous vous y reposiez, et
- Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
- Quand Nos versets lui sont récités, il dit: «Des contes d'anciens».
- Et n'usez pas du nom d'Allah, dans vos serments, pour vous dispenser de faire le
- Ceux qui mangent [pratiquent] de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier)
- Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce]
- Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et
- (Souvenez-vous) Lorsque Moïse dit à son peuple: «O, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur
- Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente.
- Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



