sourate 56 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres). [Al-Waqia: 3]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Khafiđatun Rafi`ahun
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 3
Elle abaissera les mécréants pervers en les faisant entrer en Enfer et élèvera les croyants pieux en les faisant entrer au Paradis.
Traduction en français
3. Il ravalera (les uns) et élèvera (les autres).
Traduction en français - Rachid Maach
3 Il rabaissera les uns, tout en élevant les autres.
sourate 56 verset 3 English
It will bring down [some] and raise up [others].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de
- Voilà! Allah réduit à rien la ruse des mécréants.
- Nous mettrons des carcans à leurs cous, et il y en aura jusqu'aux mentons: et
- Il n'est pas interrogé sur ce qu'Il fait, mais ce sont eux qui devront rendre
- O mes deux compagnons de prison! Qui est le meilleur: des Seigneurs éparpillés ou Allah,
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- Et fais aux gens une annonce pour le Hajj. Ils viendront vers toi, à pied,
- Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
- Le Seigneur de Moïse et d'Aaron».
- Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



