sourate 56 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres). [Al-Waqia: 3]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Khafiđatun Rafi`ahun
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 3
Elle abaissera les mécréants pervers en les faisant entrer en Enfer et élèvera les croyants pieux en les faisant entrer au Paradis.
Traduction en français
3. Il ravalera (les uns) et élèvera (les autres).
Traduction en français - Rachid Maach
3 Il rabaissera les uns, tout en élevant les autres.
sourate 56 verset 3 English
It will bring down [some] and raise up [others].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- quand nous serons ossements pourris?»
- en un jour terrible,
- Parmi les gens il en est qui disent: «Nous croyons en Allah» puis, si on
- Et rappelle-toi le frère des 'Aad (Hûd) quand il avertit son peuple à Al-Ahqâf -
- «Paix sur toi», dit Abraham. «J'implorerai mon Seigneur de te pardonner car Il m'a toujours
- N'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est
- Puis Nous avons changé leur mauvaise condition en y substituant le bien, au point qu'ayant
- Quand les Messagers leur étaient venus, de devant eux et par derrière, [leur disant]: «N'adorez
- et que les tombeaux seront bouleversés,
- Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères