sourate 56 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres). [Al-Waqia: 3]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Khafiđatun Rafi`ahun
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 3
Elle abaissera les mécréants pervers en les faisant entrer en Enfer et élèvera les croyants pieux en les faisant entrer au Paradis.
Traduction en français
3. Il ravalera (les uns) et élèvera (les autres).
Traduction en français - Rachid Maach
3 Il rabaissera les uns, tout en élevant les autres.
sourate 56 verset 3 English
It will bring down [some] and raise up [others].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
- Ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se
- pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés
- Que soit béni Celui qui a placé au ciel des constellations et y a placé
- Et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à
- Nous ne serons nullement châtiés».
- Nous leur donnons de la jouissance pour peu de temps; ensuite Nous les forcerons vers
- où ne brûlera que le damné,
- Mais Nous avons fait naître des générations dont l'âge s'est prolongé. Et tu n'étais pas
- Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères