sourate 12 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاسْتَجَابَ لَهُ رَبُّهُ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يوسف: 34]
Son Seigneur l'exauça donc, et éloigna de lui leur ruse. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient et l'Omniscient. [Yusuf: 34]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Fastajaba Lahu Rabbuhu Fasarafa `Anhu Kaydahunna `Innahu Huwa As-Sami`u Al-`Alimu
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 34
Allah exauça alors son invocation en éloignant de lui les manœuvres de l’épouse du gouverneur et des femmes de la ville. Il a en effet entendu l’invocation de Joseph et l’invocation de ceux qui Le sollicitent. Il connaît de plus sa situation et la situation de tout un chacun.
Traduction en français
34. Son Seigneur répondit donc à sa prière en éloignant de lui leurs intrigues, car c’est Lui Qui Entend Tout et c’est Lui l’Omniscient.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Exauçant sa prière, Son Seigneur, Celui qui entend tout et sait tout, le préserva de leur machination.
sourate 12 verset 34 English
So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si tu les interrogeais, ils diraient très certainement: «Vraiment, nous ne faisions que bavarder
- Est-ce donc ceux-là au sujet desquels vous juriez qu'ils n'obtiendront de la part d'Allah aucune
- Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
- Il fait descendre, par Son ordre, les Anges, avec la révélation sur qui Il veut
- Et ceux qui ne croient pas disent à ceux qui croient; «Suivez notre sentier, et
- Et ils diront: «Louange à Allah qui nous a tenu Sa promesse et nous a
- Peu s'en faut que les cieux ne se fendent depuis leur faîte quand les anges
- Alors, [le roi leur] dit: «Qu'est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire
- Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
- - Dis: «O gens du Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères