sourate 6 verset 3 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Anam verset 3 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿وَهُوَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ﴾
[ الأنعام: 3]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Lui, Il est Allah dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce que vous cachez en vous et ce que vous divulguez et Il sait ce que vous acquérez. [Al-Anam: 3]

sourate Al-Anam en français

Arabe phonétique

Wa Huwa Allahu Fi As-Samawati Wa Fi Al-`Arđi Ya`lamu Sirrakum Wa Jahrakum Wa Ya`lamu Ma Taksibuna


Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 3

Il est, exalté soit-Il, l’Adoré avec raison dans les Cieux et sur la Terre. Rien ne Lui échappe puisqu’Il connait vos intentions, vos paroles et vos actes, que vous les dissimuliez ou que vous les manifestiez. Et de tout cela, Il vous rétribuera en conséquence.


Traduction en français

3. Il est Allah dans les cieux et sur terre, Qui Sait vos secrets et ce que vous révélez, et Sait vos actions acquises.



Traduction en français - Rachid Maach


3 Il est le seul dieu digne d’être adoré dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce que vous gardez secret comme ce que vous laissez paraître et Il connaît chacune de vos œuvres.


sourate 6 verset 3 English


And He is Allah, [the only deity] in the heavens and the earth. He knows your secret and what you make public, and He knows that which you earn.

page 128 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 3 sourates Al-Anam


وهو الله في السموات وفي الأرض يعلم سركم وجهركم ويعلم ما تكسبون

سورة: الأنعام - آية: ( 3 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 128 )

Versets du Coran en français

  1. Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse
  2. Accomplis la Salât au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit, et [fais] aussi
  3. «Et prends dans ta main un faisceau de brindilles, puis frappe avec cela. Et ne
  4. pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les
  5. «Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un
  6. Et ils assignent à Allah une part de ce qu'Il a Lui-même créé, en fait
  7. Un prophète ne devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis les mécréants hors
  8. Ils ont dit: «lorsque nous serons morts et que nous serons poussière et ossements, serons-nous
  9. Le Messager a cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son
  10. Et Nous avions certes éprouvé Salomon en plaçant sur son siège un corps. Ensuite, il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
sourate Al-Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Anam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Anam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Anam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères