sourate 15 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 31]
excepté Iblis qui refusa d'être avec les prosternés. [Al-Hijr: 31]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Illa `Iblisa `Aba `An Yakuna Ma`a As-Sajidina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 31
En revanche, `Iblîs –qui était présent parmi les anges mais n’en est pas un– s’abstint de se prosterner devant Adam.
Traduction en français
31. sauf Iblîs, qui refusa de se joindre à ceux qui s’étaient prosternés.
Traduction en français - Rachid Maach
31 Quant à Satan, il a refusé de les imiter.
sourate 15 verset 31 English
Except Iblees, he refused to be with those who prostrated.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Nous voyons en vous un mauvais présage. Si vous ne cessez pas, nous
- Dis: «Je ne détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté
- Et une mauvaise parole est pareille à un mauvais arbre, déraciné de la surface de
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause
- Bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à
- Est-ce que celui qui, aux heures de la nuit, reste en dévotion, prosterné et debout,
- [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile
- [Pharaon] voulut donc les expulser du pays. Alors Nous les noyâmes tous, lui et ceux
- car il était du nombre de Nos serviteurs croyants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères