sourate 69 verset 46 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Haaqqa verset 46 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ﴾
[ الحاقة: 46]

(Muhammad Hamid Allah)

ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte. [Al-Haaqqa: 46]

sourate Al-Haaqqa en français

Arabe phonétique

Thumma Laqata`na Minhu Al-Watina


Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 46

Nous lui aurions alors tranché l’aorte, la veine reliée au cœur.


Traduction en français

46. puis lui aurions tranché l’aorte.



Traduction en français - Rachid Maach


46 puis lui aurions tranché l’aorte,


sourate 69 verset 46 English


Then We would have cut from him the aorta.

page 568 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 46 sourates Al-Haaqqa


ثم لقطعنا منه الوتين

سورة: الحاقة - آية: ( 46 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

Versets du Coran en français

  1. Quiconque intercède d'une bonne intercession, en aura une part; et quiconque intercède d'une mauvaise intercession
  2. Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point
  3. C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas
  4. Nous avons déjà envoyé Noé à son peuple: «Je suis pour vous un avertisseur explicite
  5. Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.
  6. Le jour où le châtiment les enveloppera d'en haut et sous leurs pieds. Il [leur]
  7. Dis: «Est-ce vous qui apprendrez à Allah votre religion, alors qu'Allah sait tout ce qui
  8. Et quant à ceux dont les visages s'éclaireront, ils seront dans la miséricorde d'Allah, où
  9. alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru et ils offensent l'inconnu à partir d'un endroit
  10. Et par la nuit quand elle s'écoule!

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
sourate Al-Haaqqa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Haaqqa Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Haaqqa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Haaqqa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Haaqqa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Haaqqa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Haaqqa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Haaqqa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Haaqqa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Haaqqa Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Haaqqa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Haaqqa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Haaqqa Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Haaqqa Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Haaqqa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères