sourate 74 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ﴾
[ المدثر: 3]
Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur. [Al-Muddathir: 3]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Rabbaka Fakabbir
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 3
Célèbre la grandeur de ton Seigneur.
Traduction en français
3. La grandeur de ton Seigneur, exalte-la !
Traduction en français - Rachid Maach
3 Exalte la grandeur de ton Seigneur !
sourate 74 verset 3 English
And your Lord glorify
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'avons-nous pas fait périr les premières [générations]?
- Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause de ce qu'ils
- ...Créateur des cieux et de la terre. Il vous a donné des épouses [issues] de
- Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.
- Et ne pense point qu'Allah soit inattentif à ce que font les injustes. Ils leur
- O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un
- C'est Lui vraiment, l'Audient, l'Omniscient.
- et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères