sourate 70 verset 25 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Maarij verset 25 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ﴾
[ المعارج: 25]

(Muhammad Hamid Allah)

pour le mendiant et le déshérité; [Al-Maarij: 25]

sourate Al-Maarij en français

Arabe phonétique

Lilssa`ili Wa Al-Mahrumi


Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 25

qu’ils remettent aux démunis qui les sollicitent ou ne les sollicitent pas.


Traduction en français

25. au profit du mendiant et du démuni.



Traduction en français - Rachid Maach


25 au mendiant et au déshérité,


sourate 70 verset 25 English


For the petitioner and the deprived -

page 569 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 25 sourates Al-Maarij


للسائل والمحروم

سورة: المعارج - آية: ( 25 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

Versets du Coran en français

  1. O vous qui croyez! Combattez ceux des mécréants qui sont près de vous; et qu'ils
  2. Quand bien même tous les arbres de la terre se changeraient en calames [plumes pour
  3. Un djinn redoutable dit: «Je te l'apporterai avant que tu ne te lèves de ta
  4. Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt
  5. (Rappelez-vous) le moment où Nous vous sauvâmes des gens de Pharaon qui vous infligeaient le
  6. Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens
  7. Celui qui a créé les couples dans leur totalité et a fait pour vous, des
  8. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de
  9. Elle dit: «Malheur à moi! Vais-je enfanter alors que je suis vieille et que mon
  10. Si tu t'écartes d'eux à la recherche d'une miséricorde de Ton Seigneur, que tu espères,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
sourate Al-Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Maarij Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 27, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères