sourate 42 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَصَابَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ﴾
[ الشورى: 30]
Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et Il pardonne beaucoup. [Ash-Shura: 30]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Asabakum Min Musibatin Fabima Kasabat `Aydikum Wa Ya`fu `An Kathirin
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 30
Ô gens, tout malheur qui atteint vos personnes ou vos biens a pour origine les péchés que vos mains ont commis. Et Allah pardonne beaucoup d’autres de vos péchés et ne vous en tient pas rigueur.
Traduction en français
30. Aucun malheur ne vous frappe qui ne soit dû aux œuvres commises de vos propres mains. Et Il (vous en) pardonne beaucoup.
Traduction en français - Rachid Maach
30 Nul malheur ne vous frappe qui ne soit le fruit de vos propres péchés, dont Il efface pourtant une grande partie.
sourate 42 verset 30 English
And whatever strikes you of disaster - it is for what your hands have earned; but He pardons much.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et que la lune s'éclipsera,
- Et quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, bientôt Nous les
- afin qu'Allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'Il veut, les hypocrites, ou
- Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient
- Et il se détourna d'eux et dit: «Que mon chagrin est grand pour Joseph!» Et
- Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à
- sur les divans, ils regardent.
- Ceux qui s'opposent à Allah et à Son messager seront culbutés comme furent culbutés leurs
- Et quant à la terre, après cela, Il l'a étendue:
- Et Allah sait ce que vous cachez et ce que vous divulguez.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères