sourate 42 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَصَابَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ﴾
[ الشورى: 30]
Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et Il pardonne beaucoup. [Ash-Shura: 30]
sourate Ash-Shura en françaisArabe phonétique
Wa Ma `Asabakum Min Musibatin Fabima Kasabat `Aydikum Wa Ya`fu `An Kathirin
Interprétation du Coran sourate Ash_shuraa Verset 30
Ô gens, tout malheur qui atteint vos personnes ou vos biens a pour origine les péchés que vos mains ont commis. Et Allah pardonne beaucoup d’autres de vos péchés et ne vous en tient pas rigueur.
Traduction en français
30. Aucun malheur ne vous frappe qui ne soit dû aux œuvres commises de vos propres mains. Et Il (vous en) pardonne beaucoup.
Traduction en français - Rachid Maach
30 Nul malheur ne vous frappe qui ne soit le fruit de vos propres péchés, dont Il efface pourtant une grande partie.
sourate 42 verset 30 English
And whatever strikes you of disaster - it is for what your hands have earned; but He pardons much.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur
- Ceux qu'ils invoquent, cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le moyen de se rapprocher le plus
- Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
- Quoi! Ne voyaient-ils pas qu'il [le veau] ne leur rendait aucune parole et qu'il ne
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
- Or, Nous l'avons sauvé, lui et sa famille, sauf sa femme qui fut parmi les
- Et obéissez à Allah et au Messager afin qu'il vous soit fait miséricorde!
- «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et vous les traitiez alors de mensonges?»
- Allah l'a (le Diable) maudit et celui-ci a dit: «Certainement, je saisirai parmi Tes serviteurs,
- Qu'attendent-ils? Que les Anges leur viennent? Que vienne ton Seigneur? Ou que viennent certains signes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ash-Shura avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ash-Shura mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ash-Shura Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



