sourate 6 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿انظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 24]
Vois comment ils mentent à eux-mêmes! Et comment les abandonnent (les associés) qu'ils inventaient! [Al-Anam: 24]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Anzur Kayfa Kadhabu `Ala `Anfusihim Wa Đalla `Anhum Ma Kanu Yaftaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 24
Ô Muħammad, vois comment ils mentent en niant s’être rendus coupables de polythéisme et comment ils ont été abandonnés par ceux qu’ils ont inventés et associés à Allah dans le bas monde.
Traduction en français
24. Vois comment ils se sont mentis à eux-mêmes, et comment les ont délaissés (les divinités) qu’ils inventaient.
Traduction en français - Rachid Maach
24 Vois comment ils se mentiront à eux-mêmes, tandis que les fausses divinités qu’ils avaient inventées auront disparu[374].
[374] Et avec elles tout espoir, pour les idolâtres, d’être sauvés.
sourate 6 verset 24 English
See how they will lie about themselves. And lost from them will be what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque tu (Muhammad) te trouves parmi eux, et que tu les diriges dans la
- dans un Jardin haut placé
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Puis, vous la verrez certes, avec l'œil de la certitude.
- Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas
- Et même si Nous ouvrions pour eux une porte du ciel, et qu'ils pussent y
- Celui qui sait que ce qui t'est révélé de la part de ton Seigneur est
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
- et seront abreuvés d'une source bouillante.
- Que ne t'abuse point la versatilité [pour la prospérité] dans le pays, de ceux qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



