sourate 27 verset 79 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۖ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ﴾
[ النمل: 79]
Place donc ta confiance en Allah, car tu es de toute évidence dans la vérité et le bon droit. [An-Naml: 79]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Fatawakkal `Ala Allahi `Innaka `Ala Al-Haqqi Al-Mubini
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 79
Remets t’en à Allah et compte sur Lui pour toutes tes affaires car tu détiens certainement la vérité explicite.
Traduction en français
79. Confie-toi à Allah, tu te fondes sur la vérité évidente.
Traduction en français - Rachid Maach
79 Place donc ta confiance en Allah. La vérité est manifestement de ton côté.
sourate 27 verset 79 English
So rely upon Allah; indeed, you are upon the clear truth.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Allah veut accueillir votre repentir. Mais ceux qui suivent les passions veulent que vous
- Puis, Pharaon envoya des rassembleurs [dire] dans les villes:
- Si jamais ils vous attrapent, ils vous lapideront ou vous feront retourner à leur religion,
- Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
- Et si vous ne le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part
- Voilà ceux qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui
- Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!...
- Allah ne fit cela que pour (vous) apporter une bonne nouvelle et pour qu'avec cela
- Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute et d'hypocrisie), et Allah laisse
- Mais non! Voilà que leur apparaîtra ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères