sourate 44 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾
[ الدخان: 30]
Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant [Ad-Dukhan: 30]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Najjayna Bani `Isra`ila Mina Al-`Adhabi Al-Muhini
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 30
Nous sauvâmes les Israélites de la persécution humiliante qu’ils subissaient de Pharaon et des siens. Ceux-ci tuaient leurs garçons et gardaient vivantes leurs filles.
Traduction en français
30. Nous avons certes sauvé les Enfants d’Israël du supplice humiliant,
Traduction en français - Rachid Maach
30 Nous avons, en vérité, délivré les fils d’Israël des affres de l’humiliation
sourate 44 verset 30 English
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où Nous plierons le ciel comme on plie le rouleau des livres. Tout
- C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués
- Nous avons fait de la nuit et du jour deux signes, et Nous avons effacé
- pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés
- puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante,
- Dis: «Amenez vos témoins qui attesteraient qu'Allah a interdit cela.» Si ensuite ils témoignent, alors
- Celui qui sait que ce qui t'est révélé de la part de ton Seigneur est
- Pensez-vous que vous serez délaissés, cependant qu'Allah n'a pas encore distingué ceux d'entre vous qui
- Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.
- préoccupés, harassés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



