sourate 44 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾
[ الدخان: 30]
Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant [Ad-Dukhan: 30]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Najjayna Bani `Isra`ila Mina Al-`Adhabi Al-Muhini
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 30
Nous sauvâmes les Israélites de la persécution humiliante qu’ils subissaient de Pharaon et des siens. Ceux-ci tuaient leurs garçons et gardaient vivantes leurs filles.
Traduction en français
30. Nous avons certes sauvé les Enfants d’Israël du supplice humiliant,
Traduction en français - Rachid Maach
30 Nous avons, en vérité, délivré les fils d’Israël des affres de l’humiliation
sourate 44 verset 30 English
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Salâm» - Il dit: «Nous avons peur de
- Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à
- Mais ils ne sont pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une
- Le jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons.
- De même une partie de leurs ancêtres, de leurs descendants et de leurs frères et
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
- Et quant aux Tamûd, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré l'aveuglement à la guidée.
- C'est Allah qui fait fendre la graine et le noyau: du mort il fait sortir
- Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot
- Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide